Birth and Baptismal Certificate (Geburts und Taufschein) for Abraham Portzline
FrakturItem Info
Language: German
Weiser Number: 387
Physical Description: Leaf
Material: Wove paper; watercolor; ink
Transcription:
Diesen beyden Ehegatten als Frantz Portz= \ line und seine Eheliche Hausfrau Sabina eine geborne \ Heigelin ist ein Sohn zur Welt Geboren als Abraham Portzli= \ ne ist zur Welt Gebohren im Jahr unsers Herrn Jesu 1817 den 28ten \ February um 8 uhr abends im zeigen des Löwen und von Herrn \ Schmit Prediger der Lutherischen Gemeine Getauft und ge= \ nennet wie oben Gemeldet. Taufzeugen sind Jacob Keyser und \ seine Ehegattin oben Gemeldeter ist geboren im Staat \ Pennsylvania Union County Chapman Taunschip. \ Ich bin getauft, ob ich gleich sterbe, was schadet mir das kühle grab, ich weiß mein Va= \ terland und erbe, das ich bey Gott im Himmel hab’, nach meinem Tod ist mir \ bereit des Himmels freud, das Feyer kleid. \ Gott allein die Ehre
[below heart]
Ich bin getauft, ich steh’ im bunde, \ durch meine Tauf, mit meinem Gott. \ So sprech’ ich stets mit frohem munde, \ ich bin getauft, des freue ich mich, \ die freude bleibet mir Ewiglich.
Translation:
To these tow married people, namely Frantz Portzline and his lawful wife Sabina, a born Heigelin, a son was born into the world, named Abraham Portzline was born into the world in the year of our Lord Jesus 1817 the 28th February at 8 o’clock in the evening, in the sign of Leo, and Mister Schmit, preacher in the Lutheran congregation, baptized and named her as mentioned above. Sponsors are Jacob Keyser and his wife. Above mentioned was born in the state of Pennsylvania, Union County, Chapman Township. I am baptized, and when I die, how can the cool grave hurt me? I know my fatherland and legacy that I will have with God in Heaven. After death, Heaven’s joy, the garment of celebration, is prepared for me. To God alone be glory.
[below heart]
I am baptized, I stand united with my God through my baptism. I therefore always speak joyfully. I am baptized, that’s a joy for me. The joy lasts eternally.
Category: Birth and Baptismal Certificate (Geburts und Taufschein)
Media Type: Manuscripts
Source: Rare Book Department
Notes:
Hand-drawn; hand-colored; hand-lettered. The central text in Fraktur and German script is within large heart in the center of the document. Additional verse as well as three rosettes are below the heart. The heart is flanked by two undulating flowering branches on which are perched six birds. At the top center is a rosette. Several calligraphic scrolls or knots are on the certificate.
Associated Names: Schmit
Bibliography:
“Francis Portzline” in Russell D. and Corinne P. Earnest, Papers for Birth Dayes: Guide to the Fraktur Artists and Scriveners (East Berlin, Pa.: Russell D. Earnest Associates, 1997), 2nd ed., vol. 2, pp. 623-625.
Ruthann Hubbert, “Francis Portzline,” in The Snyder County Historical Society Bulletin (1982): 19-29; published on p. 29.
Creation Place Town/Township: Creation Place Note:Based on location of birth
Region/County:Union
City/Town/Township:Chapman Township
State/Province:Pennsylvania
Creation Year (Single Year or Range Begin): ca. 1840
Image Dimensions Width: 33.5 cm
ShelfMark: FLP 109
Creator Name: Francis Portzline (1771-1857) - Decorator
Francis Portzline (1771-1857) - Scrivener