Birth and Baptismal Certificate (Geburts und Taufschein) for [blank]

Fraktur
Advanced
Birth and Baptismal Certificate (Geburts und Taufschein) for [blank]

Item Info

Item No: frk00256
Title: Birth and Baptismal Certificate (Geburts und Taufschein) for [blank]
Scripts/Text: Roman print
Language: German
Weiser Number: 521
Physical Description: Leaf
Material: Wove paper; ink
Transcription:

Geburts und Taufschein.
Den beiden Ehegatten, als: [blank] \ und seiner ehelichen Hausfrau \ [blank] eine geborne [blank] \ ist ein [blank] zur Welt geboren, den [blank] \ im Jahre unsers Herrn 18 [blank] Diese [blank] \ wurde geboren in [blank] \ County, im Staate [blank] in Nordamerika \ und wurde getauft, und erhielt den namen [blank] \ im Jahre unsers Herrn 18 [blank] vom Herrn [blank] \ Die Taufzeugen waren: [blank]

[on the left]
Darum gehet him und lehret alle \ Völker, und taufet sie im Namen \ des Vaters, und des Sohnes, und des \ heiligen Geistes: \ Und lehret sie halten alles was ich \ euch befohlen habe. Und siehe ich bin \ bei euch alle Tage bis an der Welt Ende. \ Math, 18. 19. 20.

Ich bin getauft auf deinen Namen, \ Gott Vater, Sohn und Heil'ger Geist,\ Ich bin gezählt zu deinen Saamen,\ Zum Volk, das dir geheiligt heiszt,\ Ich bin in Christum eingesenkt,\ Ich bin mit seinem Geist beschenkt.

Du hast zu deinem Kind und Erben, \ Mein lieber Vater, mich erklärt, \ Du hast die Frucht von deinem Sterben, \ Mein treuer Heiland, mir gewährt. \ Du wilst, mein Leben Gott zu weih’n \
Geist Gottes, selbst mein Beistand sein.

[on right]
Und da Jesus getauft war, stieg er \ alsbald herauf aus dem Wasser; und \ siehe, da that sich der Himmel \ auf über ihn. \ Und Johannes sah den Geist Gottes, \ gleich als eine Taube, herabfahren, \ und über ihn kommen. \ Math 3, 16.

Gott, dir sei dieses Kind empfohlen, \ Du nimmst es auf, dein Wort ist wahr. \ Wir bringen’s, wie Du selbst befohlen, Dir in der heil’gen Taufe dar. \ Ach segn’ es, Vater, Sohn und Geist, \ Wie uns Dein theures Wort verheiszt.

Durch dieses Siegel Deiner Gnade, \ Wird jedes Recht der Christen sein, \ Weih’ Du uns in dem Wasserbade \ zu Deinem Kind und Erben ein. \ O selig, kennt es einst den Werth, \ Des Glücks, daß es Dir angehört.

[in bottom left]
PUBLISHED BY CURRIER & IVES

[in bottom center]
432.

[in bottom right]
152 NASSAU ST NEW YORK


Translation:

Birth and Baptismal Certificate
To these two married people, namely [blank] and his lawful wife [blank], a born [blank] a [blank] was born into the world, the [blank] in the year of our Lord 18 [blank]. This [blank] was born in [blank] County, in the state of [blank] in North America, and was baptized and received the name [blank] in the year of our Lord 18 [blank] from Mister [blank]. The sponsors were [blank]. 

[on the left]
Therefore go forth, and teach all nations, and baptize them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost: And teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, see, I am with you always, unto the end of the world. Matthew 18. 19. 20.

I am baptized into Your Name, God, Father, Son, and Holy Ghost! I am counted as one of Your seeds, to a people that You cherish. I am buried with Christ; I have been bestowed with Your spirit.

My loving Father, You have declared me to be Your child; my faithful Savior, You have offered me the fruits of Your death; You want me to dedicate my life to God, God’s Spirit will be my comfort.

[on the right]
And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, see, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him. Matthew 3: 16.

God, to You this child may be recommended You accept it; Your Word is true. We are offering it to you in the holy baptism as you yourself prescribed. Oh, bless it, Father, Son, and Ghost, as your dear word promises us.

Through Your mercy’s seal, every right will be that of Christians. Consecrate us in the water bath to be your child and heir. O holy, may it once know the value of the joy that it belongs to you.

[in bottom left]
Published by Currier & Ives

[in bottom center]
132.

[in bottom right]
152 Nassau St. New York


Category: Birth and Baptismal Certificate (Geburts und Taufschein)
Media Type: Lithographs
Source: Rare Book Department
Notes:

Printed form; color printing. The main text in the upper portion of the document is flanked by two images. On the left is a woman with two children and a lamb. On the right is an angel with a child in her lap. Above the text is a banner with the title. Below the text is a framed image of Jesus’ baptism by St. John in the river Jordan, with a man looking on. It is flanked by the verses. In the lower center is an image of the Last Supper. It is enclosed in a semi-circular frame made of leafy branches. Above it are the Ten Commandments on the left, and a cross on the right.
The two bottom verses on the left are from a Lutheran baptismal hymn written in 1734 by Johann Jacob Rambach (1693-1735), and the two bottom verses on the right come from a hymn that was written in 1793 by Christoph Friedrich Neander (1723-1802).
The Bible citation on the left is incorrect. The verse is from Matthew 28:19, 20.


Associated Names: Ives, James
Provenance: Henry S. Borneman

Bibliography:

Klaus Stopp, The Printed Birth and Baptismal Certificates of the German Americans (East Berlin, Pa.: Russell D. Earnest Associates, 1998) vol. 6, pp. 32-33.



Creation Place Town/Township: City/Town/Township:New York
State/Province:New York
Creation Place Note:Based on location of printshop.

Creation Year (Single Year or Range Begin): 1872
Image Dimensions Width: 45.2 cm
ShelfMark: FLP 256
Creator Name: Nathaniel Currier (1813-1888) - Printer/Publisher
James Ives (1824-1895) - Printer/Publisher

View other associated items